Keine exakte Übersetzung gefunden für إشعار التذكير

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch إشعار التذكير

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Technique did not reply to the reminder notification.
    ولم ترد على إشعار التذكير.
  • Another reminder will be issued in the last quarter of 2002.
    وسيصدر إشعار تذكيري آخر في الربع الأخير من عام 2003.
  • In an attempt to increase the response rates, the Codification Division transmits the requests for information immediately after the sessions of the various organs and sends reminders.
    وتقوم لجنة التدوين، سعيا منها إلى زيادة معدلات الردود، بإحالة طلبات المعلومات فور انتهاء دورات مختلف الهيئات وبإرسال إشعارات تذكيرية.
  • As with quarterly utilization reports, reminders and follow-ups are standard operational procedures.
    وتشكل الإشعارات التذكيرية ومذكرات المتابعة، على نحو ما هي الحال في تقارير الاستخدام ربع السنوية، إجراءين تنفيذيين معتادَين.
  • It notes that the State party has not, despite the reminders sent to it, provided any replies on either the admissibility or the merits of the communication.
    وترى أنها لم تتلق أي جواب من الدولة الطرف، لا بشأن مقبولية هذا البلاغ ولا بشأن أسسه الموضوعية، رغم ما أُرسل إليها من إشعارات التذكير.
  • It notes that the State party has not, despite the reminders sent to it, provided any replies on either the admissibility or the merits of the communication.
    وترى أنها لم تتلق أي جواب من الدولة الطرف، لا بشأن مقبولية هذا البلاغ ولا بشأن أسسه الموضوعية، رغم ما أُرسل إليها من إشعارات تذكير.
  • It notes that the State party has not, despite the reminders sent to it, provided any replies on either the admissibility or the merits of the communication.
    وترى أنها لم تتلق جوابا من الدولة الطرف لا بشأن مقبولية هذا البلاغ ولا بشأن وقائعه الموضوعية رغم ما أرسل إليها من إشعارات التذكير.
  • Those key institutional documents can be further enhanced using tools that incorporate business rules and processes, such as reminders, flags, action history and workflow, to improve information management.
    ويمكن زيادة تعزيز هذه الوثائق المؤسسية الرئيسية من خلال استخدام وسائل لإدراج قواعد وأساليب العمل من قبيل إشعارات التذكير، والإشارات المرجعية، وتاريخ العمل، وسير الإجراءات بهدف تحسين إدارة المعلومات.
  • 3.9 Despite the request and the reminders (notes verbales of 7 December 2000, 12 July 2001 and 15 May 2003) the Committee sent to the State party asking for a reply to the authors' allegations, the Committee has received no response.
    3-9 ورغم الطلب وإشعارات التذكير (المذكرات الشفوية المؤرخة 7 كانون الأول/ديسـمبر 2000 و12 تموز/يوليه 2001 و15 أيار/مايو 2003) التي وجهتها اللجنة إلى الدولة الطرف للرد على ادعاءات أصحاب البلاغ، لم تتلق اللجنة أي رد.
  • 3.9 In spite of several reminders addressed to the State party with requests to present its observations on the author's submission and with requests for clarification of Mr. Saidov's situation, no reply has been received.
    3-9 وبالرغم من عدة إشعارات للتذكير وُجهت إلى الدولة الطرف مرفقة بطلبات لعرض ملاحظاتها بشأن ما تقدمت به صاحبة البلاغ(3) وبطلبات لتوضيح وضع السيد سايدوف، لم يتم تسلم أي جواب.